Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
> | > | |||||
> | > | > | > | > | > |
9
> |
> | > |
12
> | > | > | > | > |
> | > | > | > | > | > | > |
> | > | > | > | > | > | > |
> |
90 лет со дня рождения Валентина Христофоровича Колумба (1935-1974), марийского поэта
Колумб был поэтом-новатором. Он вернул в марийскую поэзию басню, балладу, ввел оду. Один из первых начал создавать произведения на стыке жанров, пример тому поэма-очерк «Чодыра, чодыра» («Лес мой, лес»), поэма-триптих «Тÿня мемнан шинча дене онча» («Мир смотрит нашими глазами»). Большой знаток марийского фольклора, он умело использовал его в своем творчестве (балладах, легендах), сочетая авторское видение с народной философией. Колумб плодотворно работал и как переводчик. На родном языке им издано три переводных книги. Это поэтический сборник «Шольымлан» преподавателя Марпединститута Соломона Ройтмана, сборник стихов С. Есенина, поэма А. Твардовского «Ленин и печник». Кроме того он перевел произведения многих поэтов СССР, поэму А. Блока «Двенадцать», сонеты В. Шекспира, отрывки из поэмы Н. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо», песни-руны из финского эпоса «Калевала» и др.
Все Даты:
- 2025-05-03
Работает на iCagenda